Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - угаснуть

 

Перевод с русского языка угаснуть на английский

угаснуть
несовер. гаснуть
совер. угаснуть, погаснуть go out, die away/out
become dim (переставать светить)
fade, wither, sink, decline, die down

сов. см. угасать

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  сов. см. угасать ...
Краткий русско-английский словарь
2.
  -ну, -нешь; прош. угасла, -ло; прич. прош. угасший и угаснувший; сов. (несов. угасать и гаснуть).1.Перестать гореть, светить, светиться; погаснуть.Пламя угасло.□В избе было темно, хоть глаз выколи; острый запах дыма свидетельствовал, что лучина незадолго угасла. Григорович, Бобыль.Месяц совсем ушел уже с неба, и последние отблески угасли на самых высоких деревьях. Короленко, Судный день.О солнце, раскаленное чрез меру, Угасни, смилуйся над бедною землей! Заболоцкий, Засуха,||Утратить блеск, живость, выразительность (о глазах, взгляде).Я стар, Но взор мой не угас! Мартынов, Сверлящий взор.||Прийти к концу (об исходе дня, вечера и т. п.).День угас. Настала ночь. Пушкин, Послание Дельвигу.Угаснет день, настанет вечер. Зажгутся радуги огней. Лебедев-Кумач, весенняя.2. перен.Уменьшаясь, ослабевая по силе, степени проявления, прийти к концу, утратиться, исчезнуть.Жизнь угасла. Силы угасли. Вера угасла.□{Попова:} Любовь моя угаснет вместе со мною, когда перестанет биться мое бедное сердце. Чехов, Медведь.Порыв к творчеству может так же легко угаснуть, как он и возник, если оставить его без пищи. Паустовский, Золотая роза.3. перен.Слабея, теряя...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины